Španělsko Český slovník
A   B   C   D   E   F   G   H   CH   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   V   X   Y   Z  
jako
a
a (písmeno)
někam
a alguna parte
kamsi
na základě
na bázi
ve prospěch
a beneficio
k užitku
naplno
a boca llena
rovnou
znenadání
kuličkový
na palubě
hezky rychle
zcela jistě
časně
a buena hora
včas
úplně
každou chvíli
každou chvíli
a cada momento
stále
a cada momento
co chvíli
na každém kroku
a cada paso
neustále
každou chvíli
k tíži
domů
kvůli
pro (co)
a causa de
kvůli
pro nepřítomnost
na řad
bez přestání
a chorros
proudem
poslepu
jistě
kolik stojí metr
dále
a continuación
poté
dále řekl
proti světlu
nevhod
sborově
a coro
jeden přes druhého
krátkodobý
na cizí útraty
za cenu
a costa de
na účet
na úvěr
károvaný
a cuadros
kostkovaný
kdo víc
a cual màs
o závod
jeden přes druhého
kamkoliv
kdykoli ráno
kolik dělá účet
kolikátého je
čtyřručně
čtyřhlasně
chráněný proti
báječně
na bedrech
na požádání
na bouračku
nevhod
s nechutí
a desgana
nerad
nevhod
proti vůli
a despecho
navzdory
na akord
a destajo
v úkolu
a destajo
akordní
nevhod
denně
denně
a diario
deník
a diario
každodenně
hlava nehlava
na rozdíl (od)
nerad
dálkový
dvojčinný
přes ulici
a domicilio
do domu (prodej)
po dvou
kousek (od)
dvojručně
pár kroků od
a dos pasos de
nedaleko od
dvoutaktní
dvojhlasně
a dos voces
dvojhlasný
stěží
za účelem
aby
jemu
a él
jeho
a él
ho
a él
mu
a ella
ji
jim
a ellas
je
jim
a ellos
je
potají
a escondidas
skrytě
kolem
a eso de
asi
za zády
v tuto dobu
sem
a esta parte
z této strany
a esta parte
na této straně
teď
a estas alturas
v této době
a estas alturas
v tomto věku
v tuto dobu
a estas horas
teď
za tím účelem
v této věci
a este respecto
v tomto ohledu
na úkor (koho)
na mou čest
aby
aby
koncem
koncem
na povrchu
a flor de
na
na jazyku
do hloubi
a fondo
důkladně
prošením
cvalem
po čtyřech
na hromadě
a granel
v nepořádku
a granel
hojný
a granel
volně uložený
po chuti
a gusto
libovolně
po jezdecku
potají
a hurtadillas
pokradmu
v intervalech
soudě (podle)
postaru
a la antigua
starosvětsky
a la antigua
staromódně
bezstarostně
v čele
kardanový závěs
chvátat zpět
do kuchyně
napravo
a la derecha
vpravo
a la derecha
doprava
v zmatku
a la desbandada
zmateně
v deset
ve dvě
v dohledu
násilím
a la fuerza
chtě nechtě
v určený čas
obráceně
a la inversa
opačně
doleva
po jezdecku
podél
a la larga
po délce
a la larga
na délku
a la larga
koneckonců
a la larga
posléze
a la larga
po dlouhé době
a la larga
časem
a la larga
nadlouho
a la larga
pomalu
a la larga
pozvolna
a la larga
ponenáhlu
a la larga
zeširoka
doslova
a la letra
doslovně
a la letra
doslovný
a la letra
do písmene
zběžně
a la ligera
povrchně
a la ligera
ledabyle
a la ligera
lehkomyslně
a la ligera
neuváženě
a la ligera
nalehko
a la ligera
jednoduše
a la ligera
prostě
za světla
a la luz
při světle
na způsob
a la manera de
jako
a la manera de
podle
pohotově
po námořnicku
v nejkratším čase
na míru
právě včas
u stolu
a la mesa
za stolem
moderní
a la moda
módní
podle módy
a la moderna
novodobý
vydat se na moře
v noci
a la noche
večer
zároveň
a la par
současně
na roštu
a la parrilla
na grilu
domů
na náměstí
nakonec
u dveří
v okruhu
a la redonda
kolem
svého času
v jednu
u
vskutku
a la verdad
skutečně
současně
a la vez
zároveň
a la vez
najednou
a la vez
naráz
neupraveně
a la virulé
nedbale
a la virulé
napůl stočený
a la virulé
pokrčený
na očích
a la vista
na viděnou
a la vista
po předložení
před očima koho
na doslech
při návratu
a la vuelta
při zpáteční cestě
a la vuelta
na rubu
a la vuelta
na druhé straně
a la vuelta
obraťte!
a la vuelta
obrátit!
a la vuelta
až naprší a uschne
a la vuelta
po uplynutí čeho
za rohem
hořce
a làgrima viva
usedavě
dlouhodobý
v deset hodin ráno
do okolí
za večerního klekání
jadrně
ve dvě hodiny
a las dos
o druhé hodině
báječně
za úsvitu
ve vzduchu
a las volandas
letem
na klíč
jdu k němu
v nejlepším
podle
a lo lagro
mimo
podél
a lo largo
v dáli
a lo largo
do dáli
a lo largo
obšírně
a lo largo
zeširoka
podél
a lo largo de
kolem
po celou dobu trvání
kolem řeky
do dálky
a lo lejos
dodaleka
a lo lejos
v dálce
a lo lejos
v dáli
a lo lejos
občas
a lo lejos
sem tam
prostě
upřímně
a lo llano
prostě
nanejvýš
třeba
a lo mejor
možná
a lo mejor
při nejlepším
a lo mejor
zničehonic
a lo mejor
znenadání
silně
a lo vivo
v plné životnosti
úkosem
a lo zaino
opatrně
a lo zaino
ostražitě
potom co
skálopevně (věřit)
pevně
a machamartillo
nehybně
při nejhorším
lstí
a mala verdad
podvodem
jakožto
při ruce
a mano
po ruce
a mano
ruční
a mano
ručně
a mano
rukou
štědře
násilím
násilím
doprava
doleva
plnýma rukama
plnýma rukama
jistě
a mansalva
bez nebezpečí
a mansalva
beztrestně
strojově
a màquina
strojní
a màquina
strojový
hojně
a mares
proudem
kromě
kromě toho, že
o půlnoci
na první pohled
a media vista
bez důkladného prohlédnutí
a media vista
snadno a rychle
polohlasně
a media voz
tlumeným hlasem
prostřednictvím (koho)
v polovině (měsíce)
o půlnoci
prostředek
a medias
napolo
a medias
napůl
a medias
střed
a medias
polovina
a medias
dopola
tou měrou, jak
a medida que
podle toho, jak
napolo
a medio
napolovic
a medio
napůl
a medio
zpola
zpola hotový
polohotový
poloplný
a medio llenar
zpola naplněný
nahnilý
v poledne
ledaže
ledaže
a menos que
nebýt toho, že
a menos que
leč
často
své (3. pád)
a mi
svému (3. pád)
mně
a mí
mne
vedle mne
a mi lado
po mém boku
podle mého
podle mého názoru
nejsem dnešní
napůl
na způsob čeho
takže
a modo que
tak aby
celé hromady
a montones
houfně
a montones
v přemíře
hojně
na život a na smrt
plaváním
nikam
ledaže
ledaže by
na jméno
nám
a nosotras
nás
nám
a nosotros
nás
poslepu
a ojos cerrados
slepě
vůčihledně
a ojos vistas
očividně
podle volby
na březích
potmě
jinam
jinam
od
překotně
rychlým krokem
a paso largo
rychle
svižně
a paso ligero
svižným krokem
v hojnosti
a pasto
hojně
pěšky (jít)
na kusy
a pedazos
po kusech
na žádost
a pedido
na objednávku
co hrdlo ráčí
a pedir de boca
libost
po srsti (hladit)
a pelo
bez klobouku
se ztrátou
na doživotí
a perpetuidad
navždy
třebaže
a pesar de que
ačkoli
proti jeho vůli
slepě
a pias juntilla
skálopevně (věřit)
pěšky
rozhodně
přímo
a pie llano
rovnou
urychleně
a pies forzados
spěšně
v pevné lhůtě
na splátky
a plazos
po částkách
naplno
jadrně
levně
rychle
a pocas vueltas
v krátké době
a pocas vueltas
ve chvilce
a pocas vueltas
hladce
a pocas vueltas
snadno
a pocas vueltas
bez nesnází
a pocas vueltas
bez okolků
a pocas vueltas
bez cavyků
po krátké chůzi
levně
pod tlakem
za rozbřesku
počátkem
začátkem
spěšně
vhod
kvůli (čemu)
odolný vůči
nepromokavý
vodotěsný
nabeton
chráněný proti prachu
zvukotěsný
za zavřenými dveřmi
jistě
jak daleko
a qué distancia
v jaké vzdálenosti
jak daleko je
na kolik procent
komu
na základě
a raíz
následkem (čeho)
bezhlavě
a rajatabla
bez rozmyšlení
chvílemi
ve volném čase
a ratos perdidos
ve volné chvíli
nerad
chráněný proti
do červena
totiž
vědomě
sytě
zcela bezpečně
a salvamantetes
bez nebezpečí
chladnokrevně
zničehonic
se
a sí
si
a sí
sebe
a sí
sobě
na první pohled
a simple vista
prostým zrakem
polohlasně
a sovoz
potichu
libovolně
v jeho prospěch
a su favor
pro něho
při jeho příchodu
podle libosti
za tím účelem
tobě
a ti
tebe
a ti
ti
včas
v určený čas
v pravý čas
ve chvíli, kdy
na ukázku
pro informaci
za každou cenu
kdykoli
na plný plyn
překotně
v každou dobu
a todas horas
stále
očividně
a todas luces
zjevně
a todas luces
na každý způsob
všude
všechen
a todo
každý (každému)
plnou rychlostí
a todo correr
úprkem
po celé délce
zřejmě
a todos luzces
jasně
na revanš
proti srsti
skrz
napříč
z cizího
a ufo
zadarmo
v poslední chvíli
a última hora
na poslední chvíli
na život a na smrt
a ultranza
za každou cenu
a ultranza
všemu navzdory
po obou stranách pokoje
na dálku
v jednom letu
najednou
a una
jednohlasně
a una
naráz
jednohlasně
a una voz
jednomyslně
jednomyslně
Vám
vám
a usted
vás
Vám
vám
a ustedes
vás
někdy
ukaž
a ver
no tak!
a ver
nuže
a ver
ale, ale!
a ver
to se podívejme!
a ver
však uvidíme
a ver
to se ukáže!
a ver
ovšem!
a ver
jen aby
za směšnou cenu
na očích
a vista
na viděnou
a vista
po předložení
nahlas
a voces
křikem
podle libosti
a voluntad
podle přání
a voluntad
podle potřeby
vám
a vosotras
vás
vám
a vosotros
vás
chvátat zpět
škrtem pera
a vuelapluma
jen tak v letu
a vuelapluma
letmo
a vuelapluma
bez přemýšlení
v mžiku
a vuelo
v letu
přibližně
a vuelta
zároveň
a vuelta
na rubu
sem tam
a vueltas
občas
a vueltas
asi
a vueltas
přibližně
levou rukou
a zurdas
levě
a zurdas
špatně
r. (rok)
před naším letopočtem
ráno
a.m.
dopoledne
vlčí mák
nutrie
ababari
vydra
vlčí mák
ababol
ťululum
ababol
trouba
ananas

Velikost pneumatiky:
/
Rychlostní index:
Zimní
Univerzální
Letní
Všechny
Česko‑Anglický slovník   Anglicko‑Český slovník   Česko‑Německý slovník   Německo‑Český slovník   Česko‑Slovenský slovník   Slovensko‑Český slovník   Česko‑Francouzský slovník   Francouzsko‑Český slovník   Česko‑Maďarský slovník   Maďarsko‑Český slovník   Česko‑Italský slovník   Italsko‑Český slovník   Česko‑Ruský slovník   Rusko‑Český slovník   Česko‑Španělský slovník   Španělsko‑Český slovník   Česko‑Polský slovník   Polsko‑Český slovník   Česko‑Portugalský slovník   Portugalsko‑Český slovník   Česko‑Latinský slovník   Latinsko‑Český slovník  
Privacy ads
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я à ä â è ë ê ï î ö ô ù ü û ç ß ¿ ¡